top of page

Hommage à Lorca

64438823-46195225.jpeg

Juan ARROYO 

Federico GARCIA LORCA 

George CRUMB 

Amy Beth KIRSTEN 

Manuel de FALLA 

Edith CANAT de CHIZY 

Mercedes ZAVALA GIRONES 

Elisenda FABREGAS 

Marguerite BECLARD D’HARCOURT

Marguerite BECLARD D’HARCOURT 

Création (2025)

Canciones Espagnolas antiguas (1927)

Federico’s Little songs for Children (1986)

Little Lorca song (2015)

Soneto a Cordoba (1927)

El Grito (2018)

Haikus de la luna (2003)

Gacelas de amor (2009)

Chants péruviens (1923)

Mélodies populaires indiennes (1923)

Imprégnations populaires

Dans ses propres compositions comme dans ses textes, le poète s’est toute sa vie profondément nourri de traditions populaires, intimement mêlées à un univers esthétique d’avant-garde. Les œuvres choisies oscillent entre ces deux pôles : les Canciones de Lorca comme les chants d’Amérique du Sud collectés par Marguerite Béclard d’Harcourt sont directement issus de la tradition, tandis que la musique de Crumb et d’Edith Canat de Chizy demeure résolument savante, résonnant avec le profond et le dépouillé du flamenco de Lorca, exprimé à travers la simplicité de l'enfance (Crumb) ou la nudité du cri (Canat de Chizy). L’absence de rupture, chez Lorca, entre art savant et populaire, est tout aussi manifeste sous la plume de son ami, andalou comme lui, Manuel de Falla (Soneto a Cordoba).

Couleurs d'Espagne

Difficile pour les compositeurs de résister à la séduction qu’opèrent les sonorités et les rythmes caractéristiques de la musique traditionnelle andalouse. Les Canciones de Lorca saisissent par la puissance de leurs appuis rythmiques mobiles, par leurs ornements et leurs mélodies, dont on retrouve des traces, légères dans la Cancioncilla sevillana de Crumb, plus appuyées dans les sensuelles pièces de Fabregas.

À voix, vent et cordes

L’œuvre de Crumb est fondatrice de la formation voix, flûtes et harpe ; celles composées à sa suite (Little lorca song) s'y réfèrent directement. Elles sont associées à des duos et à des adaptations,
qui accompagnent les textes et leur mise en musique dans leur couleur ibérique ou andine : sonorité des cordes de la guitare présente en filigrane dans celle de la harpe, évidence des ornements et rythmes souples à la flûte, timbre chaud et ductile de la voix de mezzo-soprano au cœur de cet ensemble chatoyant.

bottom of page